Джинни постаралась припомнить, как выглядит этот Калеб Купер. Он, кажется, из новеньких – рыжий веснушчатый весельчак. Она видела его, но не знала, чем он занимается.
– Я и не знала, что у нас есть такой эксперт.
– Куин решил, что полезно будет держать в штате человека, имевшего дело с наркоторговлей. Раньше Купер служил в полиции Бермингема. Ну так вот, он сказал, что количество, которое я смыл в унитаз, не похоже на чей-то личный запас. Там было слишком много – граммов двести, если не больше.
Джинни закрыла глаза. Это не просто наркомания, это кое-что похуже.
– Купер считает, что Дэнни торгует наркотиками?
– Торгует либо перевозит. Скорее всего, его используют в качестве посредника.
– У него даже нет машины. Как он может перевозить наркотики?
– Этот вопрос мы должны задать Дэнни, когда он протрезвеет. – Ансон поднял голову и взглянул на нее. – Думаешь, он тебе признается?
Она понятия не имела. Раньше они с Дэнни были очень близки, во всем поддерживая друг друга, поскольку на мать особой надежды не было, а отец, точнее, отцы их давно бросили. Но смерть матери – какой бы она ни была – стала для них большим ударом. Все переменилось. Дэнни начал отдаляться. Она несколько месяцев не догадывалась, что он пьет, не говоря уж о том, что принимает наркотики.
– Ладно, отложим это на завтра, – предложил Ансон таким мягким и ласковым тоном, что на глазах у Джинни выступили слезы. Она сердито заморгала, прогоняя их обратно и ненавидя себя за слабость. Она не может позволить себе быть слабой, ранимой, если собирается бороться за жизнь Дэнни.
– Поезжай домой. – Джинни упрямо взглянула в полные тревоги темные глаза Ансона. – Я в порядке.
– Я знаю, что ты в порядке, но домой не поеду. Если я тебе надоел, то я могу выйти в коридор… – сказал Ансон, поднимаясь.
Джинни схватила его за руку:
– Нет, останься.
Он снова сел, не отпуская ее ладонь.
– Всем нам бывает нужна помощь. В этом нет ничего страшного.
Джинни резко убрала руку, но тут же спохватилась и заулыбалась, дабы смягчить этот грубый жест.
– Что ж, если ты остался, нет ли у тебя, например, колоды карт?
– В принципе, – Ансон открыл сумку и вынул оттуда знакомую коробку, – вот что я нашел у тебя в спальне, когда собирал одежду. Коробка потертая, и я решил взять их, потому что ты, видимо, любишь развлечься за картами, и они могут помочь нам убить время.
– Спасибо.
– Мы могли бы сыграть в покер на раздевание.
Джинни искоса взглянула на него. Лукавый блеск в его глазах вызвал у нее что-то вроде внутреннего землетрясения.
– Я просила тебя привезти мне одежду, а не раздевать меня.
– Кстати сказать, я очень плохо играю в карты и в два счета останусь в одних трусах.
– Кстати сказать, моя любимая игра – пасьянс.
– Ой! – Ансон страдальчески сморщился и схватился за сердце.
– Хотя… ты когда-нибудь играл в «оладушек»?
– Да ты любительница азартных игр, как я посмотрю.
– А ты что думал? Все-таки пятикратный чемпион начальной школы Пергатори по игре в «оладушек»!
Джинни, исподтишка наблюдая за реакцией Ансона, открыла коробку и начала раздавать карты – с ловкостью, говорившей о многолетнем картежном опыте. Ансон не без восхищения наблюдал за тем, как летают ее пальцы.
– А ты точно не шулер? – спросил он. – Если вдруг передумаешь, то я не стесняюсь своего тела.
Не успела Джинни выдать очередной остроумный ответ, зазвонил телефон, лежавший в кармане джинсов. Она достала его и взглянула на экран – номер не отражался, как и ранее при звонке Куина.
– Это Куин? – спросил Ансон.
– Наверное. Алло?
Незнакомый голос, грубый, как горный гранит, произнес:
– Когда твой брат проспится, передай ему кое-что от меня.
– Кто это? – тихо и сдавленно спросила Джинни и посмотрела на Ансона. Тот встрепенулся, почувствовав неладное.
– Передай своему братцу, что он покойник.
– Подождите…
Но телефон уже молчал.
Вид у Джинни был крайне утомленный. Она почти не красилась, и та косметика, что была на ней вечером, когда она поехала в «Виски-Роуд-Таверн» за пьяным Дэнни, давно стерлась. На бледном лице под огромными голубыми глазами залегли черные тени, в губах не было ни кровинки, разве что краснела тонкая полоска на нижней губе, которую покусывали ее мелкие белые зубы, пока вокруг сновали агенты «Гейтс». И все-таки, как с удивлением отмечал Ансон, она ухитрялась лучиться, как солнце, сиять, как радуга, и вообще олицетворять все хорошее на свете.
– Я не могу это оплатить, – тихо сказала Джинни и взглянула на Ансона с выражением паники в глазах, – у меня нет таких денег.
– Куин с тебя ничего не возьмет, – заверил ее Ансон, взял за руку и повел в коридор, чтобы не мешать работе специалистов. – Кстати, от меня его парни поехали в «Виски-Роуд», чтобы проверить камеры.
– Значит, все записано на видео? – спросила Джинни, розовея от возбуждения.
– Не все, но кое-что записано. Машина в кадр не попала – не тот угол, но мужик, на которого я налетел, попал, и остальные тоже. Одного Куин знает – это некий Феррис Белландер, старший лейтенант местного отделения «сынов свободы», «Блу Ридж».
– Что? – нахмурилась Джинни. – Это милиция? Не может быть.
– Да, мне тоже не верится. Но, как оказалось, это не первый случай, когда члены «Блу Ридж» горят на торговле наркотиками.
– У нас тут ходит в основном травка и мет, – Джинни с опаской оглянулась, – но то, что ты нашел в комоде у Дэнни, – это что-то другое, верно?
– Контрабанда из Южной Америки.
– Кокаин?
– Скорее героин высокой очистки.