Долина влюбленных - Страница 13


К оглавлению

13

– Кто его тут станет покупать? – скептически поморщилась Джинни. – Вокруг одна беднота.

– Я думаю, его сюда привезли не для продажи, а для хранения.

– Значит, у нас дома склад?

– Похоже. Из Пергатори меньше двадцати миль до Ноксвилла по хорошей дороге, а уж Ноксвилл находится на федеральной трассе, проходящей через Кентукки, Вирджинию, Западный Теннесси, Джорджию, Южную Каролину, Алабаму…

– И далее везде.

Ансон кивнул:

– По словам Куина, он давно ждал, что всплывет нечто подобное. Он считает, что в этом гражданском ополчении действует сеть наркоторговцев. Неслучайно боссы «Блу Ридж» так яростно сопротивляются запрету их организации.

– Патриоты фиговы.

В ответ Ансон стиснул ее руку, думая о том, как бы ему хотелось разобраться с этими бандитами, нарушающими конституционные права и свободы граждан, которые они якобы отстаивают. А вместо того он стоит в стороне и наблюдает.

– Я хочу снова поблагодарить тебя, – сказала Джинни, – если бы не ты, не знаю, что бы я и делала тогда у бара. Или здесь, когда позвонил этот тип со скрытого номера.

Ансон потупился, чувствуя себя последним мерзавцем. Стала бы Джинни его благодарить, знай она, что он приехал в «Виски-Роуд-Таверн», потому что следил за ней? Была бы Джинни с ним так мила, если бы знала, что она – его главный подозреваемый в утечке информации из «Гейтс»? Ну а теперь, когда они познакомились поближе, стоит ли ему освободить ее от подозрений? Ансону не хотелось об этом даже думать, но что он в действительности знает о ней?

– Не надо, не благодари меня, – пробормотал он, захлебываясь от вины.

– У меня мало друзей, – продолжала Джинни, – мне трудно принимать чужую помощь. Если я показалась тебе неблагодарной…

– Ничего подобного.

– А сколько человек Куин планирует оставить здесь? – Джинни оглянулась на дверь палаты.

– Говорит, что двоих, – Ансон мягко, но настойчиво увлекал ее дальше по коридору, – а еще он собирается поработать для Дэнни адвокатом, когда утром придут полицейские, чтобы его допросить.

Ее глаза тревожно округлились.

– Ты думаешь, его могут арестовать?

– Я думаю, что Куин пытается этого не допустить. Еще он хочет, чтобы с Дэнни поговорил Калеб Купер – насчет пакета с белым порошком.

– А он скоро получит результаты из лаборатории?

– Должно быть, скоро. Лаборантов он ночью поднял с постели.

Джинни в изумлении вытаращила глаза:

– А зачем ему это? Зачем он берет на себя столько забот ради заурядного административного помощника?

– Джинни, – Ансон доверительно наклонился к ней, – у Куина нет заурядных сотрудников. Поверь мне, когда он решил принять тебя на работу, он оценил тебя как долгосрочный ценный вклад в свою компанию. – Заметив, что на лице Джинни промелькнуло нечто вроде удовольствия, он догадался, что ей никогда в голову не приходило, что ее могут ценить и считать достойной защиты. Он, например, даже в самые черные минуты своей жизни не сомневался, что способен приносить пользу окружающим. Его отец и тот не смог его переубедить.

– Выходит, он защищает свой вклад?

– Ты – член команды. Куин и все прочие тебя прикрывают, так что расслабься и позволь им тебе помочь, а сама ложись спать. Какая от тебя польза для Дэнни, если ты будешь полумертвая от усталости?

– Я немного повременю…

– Нет, не стоит. Почему бы нам не снять номер в ближайшей гостинице, где бы ты могла отдохнуть?

– Нет, – поспешно отказалась Джинни. – Я не хочу. Не могу сейчас быть одна. Хоть я и большая девочка, но не могу.

– Тогда поехали ко мне, – не задумываясь, предложил Ансон.

* * *

Выйдя из лифта на седьмом этаже больницы, Александр Куин заметил в углу Ансона Дотри, который разговаривал с Джинни Колтрейн, но направился сразу к Адаму Брэнду, несшему охрану у закрытой двери палаты.

Брэнд кивком поздоровался.

– Купер уже здесь?

– Как ты просил.

Куин оглянулся на Ансона и Джинни:

– Как она?

– Мне не удалось с ней поговорить, потому что Дотри вытащил ее полчаса назад и не отпускает, но выглядит она подавленной.

Еще бы! Судя по докладу команды и рассказу Дотри о событиях вчерашнего вечера, Джинни пришлось испытать двойной стресс. Ему известно, что она не такая хрупкая, какой кажется, и тем не менее она, наверное, уже на грани. И все-таки Джинни Колтрейн не сломается. Ее стойкость он оценил в первый день знакомства, когда она только переступила порог его офиса. Потом он наблюдал ее в работе и много раз думал, что она сдастся, но не тут-то было. Что ж, в последующие дни ей понадобится вся выдержка и боевой дух, которые у нее есть.

– Ты считаешь, что этот случай – еще одно доказательство твоей версии о «Блу Ридж»?

– А ты разве нет?

– Я бы не торопился с выводами, но… возможно.

– Что ж, это преступление, по крайней мере, очевидно. Надеюсь, мы сможем действовать, – вздохнул Куин, – хотя милиция у нас пока не запрещена, и я не сторонник того, чтобы отбирать у людей их конституционное право на собрания и ношение оружия.

– Если бы эти милиционеры только устраивали собрания и носили оружие, кто бы против них хоть слово сказал? – фыркнул Брэнд.

– Я поговорю с больничной охраной – пусть проверят камеры. Может быть, человек, который приходил сюда ночью, остался у них на видео. И если так, мы должны обеспечить сохранность этой записи. Нам необходимы всевозможные улики, чтобы подать заявление на возбуждение уголовного дела против «БР» по закону РИКО. Обвинений в наркоторговле будет недостаточно. Нужно доказать, что они замешаны во многих видах криминала.

13