Долина влюбленных - Страница 29


К оглавлению

29

– Э-э-э… да. Потому что он обычно прав.

Джинни явно не устроил такой ответ, и ее губы обиженно вытянулись в тонкую линию.

– Он не вправе запрещать мне присутствовать на допросе Дэнни. – Она шагнула в комнату и, хмурясь, сложила руки на груди.

– Он знает, что ты будешь вмешиваться.

– И что же?

– А то, что они профессионалы – бывшие копы, федералы и даже агенты ЦРУ, как сам Куин. Они знают, что делают.

– А тебе известно, что силовики применяют пытки во время допросов? Я, например, слышала, что они окунают человека в воду, пока он не начнет захлебываться.

Ансон не сдержал улыбки:

– Никто не собирается топить твоего брата.

– Откуда ты знаешь?

– Они не садисты, точно тебе говорю, и не хотят, чтобы на них подали в суд.

Бледное лицо Джинни совсем побелело.

– Что же делать? Дэнни угрожает серьезная опасность.

– Прежде всего сядь и перестань волноваться. – Ансон протянул к ней руку.

Джинни долго таращила глаза, потом все-таки протянула в ответ свою и позволила Ансону усадить ее на кровать и даже обнять за плечи.

– Двигайся ближе, да не бойся, я не кусаюсь.

Джинни села удобнее и обхватила руками согнутые колени.

– Ах, я так устала. Все эти дни я почти не сплю – стоит мне закрыть глаза, как я вижу этих бандитов, окружающих парковку у «Виски-Роуд».

– Здесь тебе ничто не угрожает, – прошептал Ансон, наклоняясь к ней, – никто, кроме Куина, Брэнда и наших двоих охранников, не знает, что мы здесь.

– Хм… – Джинни ткнулась подбородком в колени, – но «крот» – это кто-то из наших…

– Да, – вздохнул Ансон, кладя ладонь между ее лопатками.

– И мы не знаем, кто это…

– У меня есть предположения, – сказал он, хотя не был готов ими поделиться даже с Джинни. – Но меня самого недавно несправедливо обвиняли, поэтому я не хочу никого подставлять, пока не соберу все факты.

Судя по всему, факты обещали быть довольно неприятными. Кто бы ни прислал Ансону программу-троян, при помощи которой был получен удаленный доступ к данным на его компьютере, он был уверен, что Ансон ему доверяет и потому откроет присланный файл. Выходит, это кто-то из его хороших знакомых.

– О чем ты думаешь? – спросила Джинни.

– Думаю, кто и как взломал защиту у меня на компе. Дело в том, что… – Ансон встал и подошел к ноутбуку, – если троян сидит в этом ноуте, то я получил его по внутренней сети в «Гейтс», потому что здесь у меня нет почтового клиента.

– И что это значит? – Джинни пересела на стул у стола и уставилась на экран его ноутбука с открытым окном антивируса, перебирающего системные ошибки за последние шесть месяцев. – Что ты ищешь?

– Видишь ли… раньше время от времени файрвол выдавал мне сообщения о внешних атаках, в основном это все была ложная тревога, и они сами исчезали, не нарушая работу системы. А потом меня отправили в отпуск, и мне стало не до того.

– И что же?

– Может быть, в «Гейтс» заражена вся внутренняя сеть, то есть «крот» имеет доступ вообще ко всем файлам, в том числе и у меня на компьютере, но написать такую шпионскую программу, которая обманула бы защиту на сервере, он не смог.

– Значит, сообщения посылал серверный файервол?

– Похоже.

– И ты совсем не реагировал на предупреждения?

– Я ими не занимался, дал поручение коллеге.

– И что он обнаружил?

– Не знаю… – нехотя признался Ансон, – меня же отстранили от работы.

Холодные пальцы Джинни вцепились ему в руку.

– Ты считаешь, что именно так информация о Мэллори Дженнингс попала к бандитам?

Ансон кивнул, ощущая дурноту:

– Да, я не заметил, что сеть взломана, и Мэллори едва не погибла, а с ней и человек, который пытался ее защитить.

– Много ли на свете людей, способных написать шпионскую программу такого уровня?

– Больше, чем ты думаешь. Вот, например, в банде Уэйна Кортланда были такие спецы, пока Куин не сел им на хвост и не разогнал их.

– Ты считаешь, что хакер был из людей Кортланда? То есть при приеме на работу ему удалось скрыть свое криминальное прошлое, обманув нашу службу безопасности?

– Я в этом не сомневаюсь, – кивнул Ансон, у которого были предположения насчет личности хакера, хотя ему страшно хотелось бы обмануться.

– Ты кого-то подозреваешь?

– Да. Но пока не скажу кого. Я должен узнать о нем больше.

– Понимаю, – медленно кивнула она и почти прильнула к нему – наверное, от страха. Его ноздри заполнил ее запах – мыло, свежесть и некий летучий аромат, который с недавних пор ассоциировался у него с Джинни. А ей, наверное, невдомек, что он чувствует, когда ее маленькое мягкое тело находится так близко. Джинни повернула голову и взглянула на него мягким взглядом голубых глаз.

– Ладно, я пойду к себе.

– Э-э-э, ну иди, – отвечал он, и его ответ был не более чем хриплый вздох.

Ансон со страхом ждал, что она встанет и уйдет, но она не двигалась.

– А я не могу, – пробормотала Джинни. Глаза ее потемнели.

Черт, он не должен целовать ее.

Но все-таки поцеловал.

Глава 12

Джинни не знала, что ее ждет, когда Ансон наклонился и поцеловал ее, и лишь после нескольких легких дразнящих поцелуев ее губы сами собой приоткрылись, требуя продолжения. И тогда он стал целовать ее глубоко и долго, обхватив спину руками, так что она оказалась у него на коленях и ее груди прижимались к каменной стене его мышц.

В паху шевельнулся горячий язычок желания. Это что-то новенькое… Нет, не то чтобы она была девственницей… Невзирая на внешнюю замкнутость, у Джинни порой случались увлечения, однако ей еще не доводилось испытывать ничего похожего на страсть. Она была не из тех женщин, что легко теряют голову. Наоборот, с мужчинами она была осторожна, боясь повторить судьбу своей безрассудной матери. Но сейчас, в объятиях Ансона, когда от каждого его прикосновения расплавленный огонь устремлялся по венам, в душе у нее происходила некая борьба, точно сидящая там, как в коконе, бабочка отчаянно била крыльями, пытаясь выбраться на свободу.

29